2 Korintus 1:16
Konteks1:16 and through your help to go on into Macedonia and then from Macedonia to come back 1 to you and be helped on our way into Judea by you.
2 Korintus 4:11
Konteks4:11 For we who are alive are constantly being handed over to death for Jesus’ sake, so that the life of Jesus may also be made visible 2 in our mortal body. 3
2 Korintus 5:10
Konteks5:10 For we must all appear before the judgment seat of Christ, 4 so that each one may be paid back according to what he has done while in the body, whether good or evil. 5
2 Korintus 10:5
Konteks10:5 and every arrogant obstacle 6 that is raised up against the knowledge of God, and we take every thought captive to make it obey 7 Christ.
2 Korintus 12:3
Konteks12:3 And I know that this man (whether in the body or apart from the body I do not know, God knows)
[4:11] 2 tn Or “may also be revealed.”
[4:11] 3 tn Grk “mortal flesh.”
[5:10] 4 sn The judgment seat (βῆμα, bhma) was a raised platform mounted by steps and sometimes furnished with a seat, used by officials in addressing an assembly or making pronouncements, often on judicial matters. The judgment seat was a common item in Greco-Roman culture, often located in the agora, the public square or marketplace in the center of a city. Use of the term in reference to Christ’s judgment would be familiar to Paul’s 1st century readers.
[5:10] 5 tn Or “whether good or bad.”
[10:5] 6 tn The phrase “every arrogant obstacle” could be translated simply “all arrogance” (so L&N 88.207).
[10:5] 7 tn Grk “to the obedience of Christ”; but since Χριστοῦ (Cristou) is clearly an objective genitive here, it is better to translate “to make it obey Christ.”